RAE documentó la palabra ‘abudinear’ como sinónimo de robar
Un nuevo hecho polémico se suma a la controversia que ha desatado el caso que envuelve a la ministra de las TICs, Karen Abudinen, por la pérdida de $70.000 millones de anticipo del contrato para llevar internet a departamentos, con la Unión Temporal Centros Poblados.
A partir de este escándalo, los usuarios en redes sociales comenzaron a utilizar la palabra ‘abudinar’ y ‘abudinear’ como sinónimo de ‘robar’. Un apersona preguntó a la RAE en Twitter, sobre estos términos.
La Real Academia Española de la Lengua, inicialmente señaló que no tenía documentación sobre el uso de la palabra en el idioma español, sin embargo, posteriormente manifestaron que los términos fueron documentados.
“#RAEConsultas Documentamos las formas «abudinar» y «abudinear» en textos de redes sociales como verbos de reciente creación, usados en el habla popular de Colombia con el sentido de robar, estafar”, indicaron.
Aunque la ministra no se ha pronunciado sobre esa documentación, el hecho provocó nuevamente una ola de críticas en su contra y le hicieron ver que el legado que le está dejando a Colombia es ‘lamentable’.
Cabe resaltar que, desde distintos sectores políticos y la ciudadanía en general están pidiendo la renuncia de la funcionaria, pues consideran que está dejando en ridículo al Gobierno Nacional.